Visitatori in 24 ore: 8’411
958 persone sono online
1 autore online
Lettori online: 957
Ieri pubblicate 23 poesie e scritti 35 commenti.
Poesie pubblicate: 361’346Autori attivi: 7’477
Gli ultimi 5 iscritti: ac autore - Valeria Viva - GiuseppeGiannotti - Marta Paolantonio - Antonio Ivor Boatti
♦ Michelangelo Cervellera | |
_
eBook italiani a € 0,99: ebook pubblicati con la massima cura e messi in vendita con il prezzo minore possibile per renderli accessibile a tutti.
I Ching: consulta gratuitamente il millenario oracolo cinese.
Confessioni: trovare amicizia e amore, annunci e lettere.
Farmaci generici Guida contro le truffe sui farmaci generici.
Xenical per dimagrire in modo sicuro ed efficace.
Glossario informatico: sigle, acronimi e termini informatici, spiegati in modo semplice ma completo, per comprendere libri, manuali, libretti di istruzioni, riviste e recensioni.
Guida eBook: Guida agli eBook ed agli eBook reader. Caratteristiche tecniche, schede ed analisi |
|
«Nel più bello dell'estate possono verificarsi temporali, specie qui, dalle mie parti. Per coloro che villeggiano in campagna il temporale è una delusione, in quanto annuncia la fine dell'estate. Di colpo il cielo si oscura, il sole viene coperto dalle nuvole ed inizia a lampeggiare. Un tuono crepita fortemente ed un cavallo s'imbizzarrisce. Piove a dirotto e tutti corrono ai ripari. Il temporale incute paura e preoccupazione, ma non a tutti. C'è chi prega e ringrazia Dio per la grazia ricevuta.» |
Inserita il 14/08/2017 |
Lu cielu già shta gnòraca e lu soli
si sconni 'ntra li nuv'li e poi sparesci.
A ci si reshta fori si ni doli,
percé lu 'shtati ormà' shta pi furnesci'.
Luntanu shta lampeggia e 'nt'li magghioli
si veti comu quannu shta lucesci;
'nu truenu shcatta mu' comu Diu voli
e 'nu cavaddu pari ca 'mpaccesci.
Tottanavota 'ncegna a scaricari
tant'acqua ca a 'uardà' faci paura
e còrrunu mu' tutti a li ripari.
'Shtu timpurali sapi quantu dura.
Quarcunu si ccumencia a prioccupari,
cá, puru ci èti lìbburu t'l'arsura,
la cosa no' è sicura.
Però nci shta ci prea e ci ringrazzia,
cá lu Signori nc'è fattu la crazzia.
Traduzione
Temporale d'estate
Il cielo già si oscura ed il sole
si nasconde tra le nuvole e poi sparisce.
Chi villeggia in campagna se ne duole,
perché l'estate ormai sta per finir.
Lontano lampeggia e nei giovani uliveti
si vede come quando sta albeggiando;
un tuono crepita ora come Dio vuole
e un cavallo pare che s'imbizzarrisca.
All'improvviso inizia a venir giù
tant'acqua che a guardar fa paura
e corrono ora tutti ai ripari.
Questo temporale non si sa quanto dura.
Qualcuno comincia a preoccuparsi,
ché, anche se è libero dall'arsura,
la cosa non è sicura.
Però c'è chi prega e chi ringrazia,
ché il Signore gli ha concesso la grazia. |
|
|
|
Opera pubblicata ai sensi della Legge 22 aprile 1941 n. 633, Capo IV, Sezione II, e sue modificazioni. Ne è vietata qualsiasi riproduzione, totale o parziale, nonché qualsiasi utilizzazione in qualunque forma, senza l'autorizzazione dell'Autore.
La riproduzione, anche parziale, senza l'autorizzazione dell'Autore è punita con le sanzioni previste dagli art. 171 e 171-ter della suddetta Legge.
|
«Sonetto caudato in vernacolo sanvitese (alto salentino) con relativa traduzione. Schema: ABAB/ABAB, CDC/DCD, dEE.» |
|
Non ci sono messaggi in bacheca. |
|
|
|