Visitatori in 24 ore: 8’415
1047 persone sono online
Lettori online: 1047
Ieri pubblicate 23 poesie e scritti 35 commenti.
Poesie pubblicate: 361’347Autori attivi: 7’477
Gli ultimi 5 iscritti: ac autore - Valeria Viva - GiuseppeGiannotti - Marta Paolantonio - Antonio Ivor Boatti |
_
eBook italiani a € 0,99: ebook pubblicati con la massima cura e messi in vendita con il prezzo minore possibile per renderli accessibile a tutti.
I Ching: consulta gratuitamente il millenario oracolo cinese.
Confessioni: trovare amicizia e amore, annunci e lettere.
Farmaci generici Guida contro le truffe sui farmaci generici.
Xenical per dimagrire in modo sicuro ed efficace.
Glossario informatico: sigle, acronimi e termini informatici, spiegati in modo semplice ma completo, per comprendere libri, manuali, libretti di istruzioni, riviste e recensioni.
Guida eBook: Guida agli eBook ed agli eBook reader. Caratteristiche tecniche, schede ed analisi |
|
Quannu 'uardamu all'aria nu' vitimu
vulari tant'aucieddi libb'ramenti;
pinzamu e doppu 'ntra nu' e nu' ticimu:
"Ma comu fannu a viviri cu nienti?".
"Cu nienti" pari a nui ca no' critimu
ca nc'èti ci nci penza veramenti;
ci poi 'uardamu 'nterra rispunnimu:
"Cu llu bbeni ca shta a li quattru vienti".
'Nt'la vita nu' no' n'hama prioccupari
ci a finimesi rimanimu senza
li sordi o quantu servi pi campari.
Ni bbashta cu ammittimu la prisenza
ti Diu e, quantu ti ddà ni pó 'rrivari,
è fruttu t'la Divina Pruvitenza.
Traduzione
La Provvidenza
Quando guardiamo in aria noi vediamo
volare tanti uccelli liberamente;
pensiamo e dopo tra noi e noi diciamo:
"Ma come fanno a vivere con niente?".
"Con niente" pare a noi che non crediamo
che c'è chi ci pensa veramente;
se poi guardiamo in terra rispondiamo:
"Col bene che è sparso ai quattro venti".
Nella vita noi non dobbiam preoccuparci
se a fine mese rimaniamo senza
denaro o quanto serve per campare.
Ci basta di ammettere la presenza
di Dio e, quanto da là ci può arrivare,
è frutto della Divina Provvidenza. |
|
|
|
Opera pubblicata ai sensi della Legge 22 aprile 1941 n. 633, Capo IV, Sezione II, e sue modificazioni. Ne è vietata qualsiasi riproduzione, totale o parziale, nonché qualsiasi utilizzazione in qualunque forma, senza l'autorizzazione dell'Autore.
La riproduzione, anche parziale, senza l'autorizzazione dell'Autore è punita con le sanzioni previste dagli art. 171 e 171-ter della suddetta Legge.
|
«Sonetto classico in vernacolo sanvitese (alto salentino) con relativa traduzione. Schema: ABAB/ABAB, CDC/DCD.» |
|
Non ci sono messaggi in bacheca. |
|
|
|