Visitatori in 24 ore: 8’435
1079 persone sono online
Lettori online: 1079
Ieri pubblicate 23 poesie e scritti 35 commenti.
Poesie pubblicate: 361’347Autori attivi: 7’477
Gli ultimi 5 iscritti: ac autore - Valeria Viva - GiuseppeGiannotti - Marta Paolantonio - Antonio Ivor Boatti |
_
Noi Antonella Modaffari Bartoli |
eBook italiani a € 0,99: ebook pubblicati con la massima cura e messi in vendita con il prezzo minore possibile per renderli accessibile a tutti.
I Ching: consulta gratuitamente il millenario oracolo cinese.
Confessioni: trovare amicizia e amore, annunci e lettere.
Farmaci generici Guida contro le truffe sui farmaci generici.
Xenical per dimagrire in modo sicuro ed efficace.
Glossario informatico: sigle, acronimi e termini informatici, spiegati in modo semplice ma completo, per comprendere libri, manuali, libretti di istruzioni, riviste e recensioni.
Guida eBook: Guida agli eBook ed agli eBook reader. Caratteristiche tecniche, schede ed analisi |
|
| ~ * ~ * ~ * ~
Saisie d’admiration,
j’observe la mer et son port.
Chaque objet me pénètre
et répand sa couleur.
Tendrement ivres,
les vagues allongent
leurs empreintes
et caressent
la grève.
Et moi,
bercée
au son des mots,
j’écris…
- de l’oiseau
au murmure ailé du zéphyr
sillonnant
l’écume frémissante…
du soleil
qui parait tout en flammes
et de ses rayons
qui font crisser les flots...-
Ô, la douce mélodie.
Chant de sirène
dont les ports sont remplis...
Dans l'attente sans fin
d'un bonheur désiré,
les yeux écarquillés
de merveille
devant le flot qui fuit
le rivage
cédant au flot
qui le poursuit,
je ne cesse de rêver,
et me love et me perd
dans ce décor enchanté.
Et comme un appel vibrant
au parfum d’aventure,
les barques en rade
en quête de bonne fortune,
attendent de laisser le môle
pour enfin naviguer
et se laisser caresser
par le clapotis des flots
cherchant là-bas,
des raisons d’espérer
de se remplir les entrailles
de poissons,
mollusques et crustacés...
Où sont- ils les pêcheurs?
Et je me dis…
alors que je peins
la scène,
« que ce doit être dur
pour ces hommes de mer
que de risquer leur vie
chaque jour
dans ces eaux
à la calme apparente
et dont l’immensité
effraie.
.
- - - - - - - - -
.
Il porto dei pescatori.
.
Presa d'ammirazione,
osservo il mare e il suo porto.
Ogni oggetto mi penetra
e sparge il suo colore.
Dolcemente ebbre,
le onde allungano
le loro impronte
e accarezzano
la battigia.
E io,
cullata
al suono delle parole,
scrivo…
Dell'uccello
al mormorio alato dello zefiro,
solcando
la schiuma fremente...
Del sole
che appare tutto in fiamme
e dei suoi raggi
che i fiotti fan cantare...
Oh, la dolce melodia.
Canto di sirena
di cui i porti sono pieni...
Nell'attesa senza fine
di una felicità desiderata,
gli occhi spalancati
di meraviglia
davanti al fiotto
che fugge la riva
cedendo al fiotto
che l'insegue,
non smetto di sognare…
e gioisco e mi perdo
in questo lietissimo scenario.
E come un appello vibrante
dal profumo d’avventura,
le barche in rada,
in questua di buona fortuna,
aspettano di lasciare il molo
per finalmente navigare
e lasciarsi accarezzare
dallo sciabordio dei flutti
cercando laggiù la speranza
di riempirsi la pancia
di pesci,
molluschi e crostacei...
Dove sono i pescatori?
E mi dico,
mentre dipingo
la scena...
" dev' essere duro
per questi uomini di mare
rischiare la propria vita
ogni dì
in queste acque
dalla calma apparente,
e la cui immensità
spaventa.
~ * ~ * ~ * ~ |
|
|
|
Questa poesia è pubblicata sotto una Licenza Creative Commons: è possibile riprodurla, distribuirla, rappresentarla o recitarla in pubblico, a condizione che non venga modificata od in alcun modo alterata, che venga sempre data l'attribuzione all'autore/autrice, e che non vi sia alcuno scopo commerciale.
|
««Le port de Torre del Greco »
Un mio dipinto ad aquarello...» |
|
Non ci sono messaggi in bacheca. |
|
Anime in versi Autori Vari
Antologia degli autori del sito Scrivere
Pagine: 132 - € 10,00 Anno: 2012 - ISBN: 9781471686061
|
|
|
|