Visitatori in 24 ore: 8’625
911 persone sono online
1 autore online
Lettori online: 910
Ieri pubblicate 23 poesie e scritti 35 commenti.
Poesie pubblicate: 361’348Autori attivi: 7’477
Gli ultimi 5 iscritti: ac autore - Valeria Viva - GiuseppeGiannotti - Marta Paolantonio - Antonio Ivor Boatti |
_
eBook italiani a € 0,99: ebook pubblicati con la massima cura e messi in vendita con il prezzo minore possibile per renderli accessibile a tutti.
I Ching: consulta gratuitamente il millenario oracolo cinese.
Confessioni: trovare amicizia e amore, annunci e lettere.
Farmaci generici Guida contro le truffe sui farmaci generici.
Xenical per dimagrire in modo sicuro ed efficace.
Glossario informatico: sigle, acronimi e termini informatici, spiegati in modo semplice ma completo, per comprendere libri, manuali, libretti di istruzioni, riviste e recensioni.
Guida eBook: Guida agli eBook ed agli eBook reader. Caratteristiche tecniche, schede ed analisi |
|
| * * *
Qui dit que la vie est une fleur
et qu'elle a le goût
du miel?
Me croiriez- vous
si je vous dis que pour moi,
"la vie n'est que douleur
et qu'elle a le goût
du fiel?".
Où serais- je aujourd'hui
si la compagne de ma vie
ne me tiendrait la main?
Vous voulez savoir son nom?
Pas de problème...
"C'est Ecstasy qu'elle s'appelle".
Écoutez le son...
-Ec - sta - sy-
quelle douce symphonie,
quelle harmonie céleste!
Pour beaucoup,
son nom n'est que
"Saloperie!"
Oui,
c'est vrai!
Mais à moi,
cette saloperie
me donne des ailes
et me fait voler haut
car je n'ai d'autre issue que le "saut"
pour oublier mes maux...
Et qu'importe!
Oui, que m'importe
si je me retrouve dans la maison
des damnées?
C'est là,
que j'aime me réfugier...
Là,
où personne
ne peut me juger,
là,
où on oublie
les larmes,
là,
où on oublie
qu'on nous a oublié.
Combien j'avais espéré
que la vie soit meilleure.
Mais quand on ne se sent plus aimé,
devenant des méconnus...
et qu'on perd la dignité
tout en cherchant de la racheter
et qu'on se dit que peut-être
la vie a changé...
c'est faux, faux,
faux,
et faux!
La vérité?
La vraie vie n'existe
que pour ceux qui utilisent
les armes justes,
pour ceux
qui ont mis le cœur à taire,
pour ceux
qui se foutent du monde entier,
pour ceux
qui abusent des plus faibles.
La vraie vie
sera toujours pleine de défis
et jamais, je dis jamais...
je ne réussirais à les vaincre.
sans la compagnie
"d'Ecstasy"...
Cette Saloperie,
c'est ma Muse.
C'est elle
qui m'envoie en extase
et me perdre en elle
c'est mon vœu.
Pardon,
mais j'ai mes raisons.
Ne plus voir,
m'arracher à mon corps à jamais.
Ma vie n'attend plus
son vivant,
l'éternité m'attend!
Et le corps en jachère,
vouée à l'oublie,
c'est cette saloperie d'Ecstasy
qui lentement m'y conduit!
.
- - - - - - - - - - -
.
Ecstasy!
.
Chi dice che la vita è un fiore
e che ha il gusto
del miele?
Mi credereste se vi dicessi,
che per me
la vita è soltanto dolore
e non ha che il sapore
del fiele?
Dove sarei oggi
se la compagna della mia vita
non mi tenesse la mano?
Volete saperne il nome?
Non c'è problema...
"È Ecstasy che si chiama"
Ascoltate il suono...
- Ec - sta – sy -
Che dolce sinfonia,
che armonia celeste!
Per molti
il suo nome è
"Porcheria".
Si,
è vero!
Ma a me,
questa porcheria dà le ali
e mi fa volare alto
e non c'è altra uscita che il "salto"
per dimenticare il malessere.
E che importa
se mi ritrovo nella casa
dei dannati?!
È là
che amo rifugiarmi...
Là,
dove nessuno
mi può giudicare,
là,
dove si dimenticano
le lacrime,
là,
dove si dimentica
che si è dimenticati...
Quanto avevo sperato
che la vita fosse migliore!
Ma quando non ci si sente amati,
diventando dei misconosciuti
si smarrisce la dignità
pur cercando di riacquistarla
e poi ci diciamo
che forse la vita è cambiata...
falso, falso,
falso,
è tutto falso!
La vita vera
esiste solamente
per chi ha armi giuste,
per chi
ha messo il cuore a tacere,
per chi se ne frega
del mondo intero,
per chi abusa
dei più deboli...
La vita vera
è piena di sfide
e mai che riuscirei
a vincerle
senza
"Ecstasy"...
Questa porcheria.
è la mia Musa,
è lei che mi manda
in estasi.
E perdermi in lei
è il mio unico desiderio.
Perdono,
ma ho le mie ragioni
di non più vedere
e di strapparmi al corpo
per sempre.
La vita non aspetta più
il suo vivente...
mi aspetta l'eternità!
Il corpo a maggese,
votata all'oblio
e questa porcheria di Ecstasy
lentamente mi ci conduce.
* * * |
|
|
|
Questa poesia è pubblicata sotto una Licenza Creative Commons: è possibile riprodurla, distribuirla, rappresentarla o recitarla in pubblico, a condizione che non venga modificata od in alcun modo alterata, che venga sempre data l'attribuzione all'autore/autrice, e che non vi sia alcuno scopo commerciale.
|
«La seule chance de certains géniteurs et j'en fais part, (de n'importe quelle raison sociale ils appartiennent,) ... c'est d'avoir eu des enfants qui ont su supérer les difficultés de la vie et de ne jamais se laisser entraîner par les mauvaises compagnies et le mal être. La drogue est un fléau qui ravage les jeunes et non, depuis toujours, mais à la base, quelque chose de mystérieux nous offusque pour ne pouvoir en venir à bout.» |
|
Non ci sono messaggi in bacheca. |
|
Anime in versi Autori Vari
Antologia degli autori del sito Scrivere
Pagine: 132 - € 10,00 Anno: 2012 - ISBN: 9781471686061
|
|
|
|