Visitatori in 24 ore: 7’987
437 persone sono online
Lettori online: 437
Ieri pubblicate 23 poesie e scritti 35 commenti.
Poesie pubblicate: 361’359Autori attivi: 7’478
Gli ultimi 5 iscritti: Vladislav Prazko - ac autore - Valeria Viva - GiuseppeGiannotti - Marta Paolantonio |
_
eBook italiani a € 0,99: ebook pubblicati con la massima cura e messi in vendita con il prezzo minore possibile per renderli accessibile a tutti.
I Ching: consulta gratuitamente il millenario oracolo cinese.
Confessioni: trovare amicizia e amore, annunci e lettere.
Farmaci generici Guida contro le truffe sui farmaci generici.
Xenical per dimagrire in modo sicuro ed efficace.
Glossario informatico: sigle, acronimi e termini informatici, spiegati in modo semplice ma completo, per comprendere libri, manuali, libretti di istruzioni, riviste e recensioni.
Guida eBook: Guida agli eBook ed agli eBook reader. Caratteristiche tecniche, schede ed analisi |
|
|
Josiane Addis
Le 548 poesie di Josiane Addis
|
piove sul mare_
un dolore
leggi
|
|
|
|
dietro la luna_
un barlume di
leggi
|
|
|
|
Lorsque mon âme est emplie de brumes,
pour ton grand départ vers d’autres lunes;
mon frêle cœur se remplit de pluie,
et mon corps en silence gémit.
Lorsque ton doux souvenir rejaillit,
je me déchire aux portes de l’oubli;
puis j’ensevelis toute
leggi
|
|
|
|
appeso al cuore_
il ricordo di
leggi
|
|
|
|
Celato da solo,
nel fondale marino,
il mio pianto d’amore.
Non badare a me, fiore,
respiro in silenzio;
mentre
leggi
|
|
|
|
Cuore su cuore,
dove nasce l’amore;
anima nell’anima,
combaciate con la vera alchimia;
mente più mente,
per un
leggi
|
|
|
|
Vie, tu m’asséchas le coeur,
par un doux breuvage d’amour,
qui sonna comme un leurre,
dès que ce flash aveuglant,
se révéla au grand jour.
La promesse de ces sentiments,
devenus si inconstants,
activèrent en moi une blessure,
cachée sous
leggi
|
|
|
|
A l’orée de ma douleur
ton amitié marque une pause,
pour se mettre à l’abri de mes pleurs.
Aurais- tu peur d’une contamination demain?
Ne te soucie de mon sort en déclin,
m’éloigner de ton sillage je saurai.
Te souvient- il d’antan?
A l’écoute
leggi
|
|
|
|
Dolce anima,
sono tue queste ceneri
celate nell’onda marina.
Goccia d’amore,
disetare or saprai,
la mia arida roccia.
Un tuffo nel mare,
per ritrovarmi dentro te
e ridurre le distanze.
Col mio palmo ti accarezzerò,
sulla mia pelle
leggi
|
|
|
|
Alzo lo sguardo lassù,
in attesa di quel tuffo
nel mio oceano blu;
inchiostro d’un sentimento,
che trabocca dal cuore,
per raggiungere l’amore,
tanto agognato,
leggi
|
|
|
|
| Schegge d’amore,
Tenero bacio,
Elettrizzante alchimia;
Lunghi brividi carnosi
Lasciati sulla nostra pelle,
Accesa di sole.
L’anima gemella,
Ormai cinerea,
Naviga su nubi setose;
Tele dipinte,
Al pennello del cuore,
Nutrono vecchi
leggi
|
|
|
|
| Noueux chemin de vie,
onde d’une alchimie
tissée à l’encre du destin;
recueil d’une flamme,
étreinte par nos deux âmes.
Romance du
leggi
|
|
|
|
| Fusion de nos coeurs,
Recchauffés par la sève de novembre.
Instant magique entre tes bras,
Suspendue à tes lèvres,
Soyeuses
leggi
|
|
|
|
| Je ne suis plus enchainée,
au poids d’avoir aimé,
aussi intensément,
au travers du virtuel.
Je ne suis enchaînée
au regret d’avoir tout perdu,
dans ce deuil impromptu,
qui me déroba ce songe de vie .
Je ne suis plus enchaînée,
à l’opinion
leggi
|
|
|
|
Constellation lointaine,
regorge le flux de mes veines;
électrisante guitare,
nourris- moi au son de ton art;
cristalline goutte de l’âme,
enveloppe ma flamme;
idyllique amour sensible,
reviens- moi par l’invisible,
là où flirtaient nos
leggi
|
|
|
|
Fuoco nelle labbra,
per occhi color ambra.
stelle roventi,
chiuse in universi diversi.
parole scolpite,
in onde segrete.
voci in
leggi
|
|
|
|
|
Cerca la poesia:
Leggi la biografia di questo autore!
Invia un messaggio privato a Josiane Addis.
Indirizzo personale di Josiane Addis: josianeaddis.scrivere.info
J’attendrai que le jour compose,
les dédales de ton coeur;
je serai ta
leggi
|
|
|
|
berce- moi le coeur_
yeux de l’ambre et de
leggi
|
|
|
|
Faire de vos différences,
un poème vivant;
faire de vos différences,
un jeu d’enfant;
faire de vos différences
une douce célébration;
faire de vos différences,
un parchemin de sentiments;
faire de vos différences,
un amour sans pareil;
faire de
leggi
|
|
|
|
Pezzi d’anime,
sepolte sotto le macerie,
del triste oblio,
si affacciano al sole,
come girasoli,
in cerca di luce.
Ci son semi calpestati,
che non si arrendono mai.
Sbocciano come fiori,
lasciando di stucco,
ogni essere malvagio
che richiama
leggi
|
|
|
|
pépites d’amour_
enfouies sous les
leggi
|
|
|
|
Ecco come bussò la sorte,
per quell’insipido miraggio:
smagliature dentro anime affini
spinte in un dolore blando.
L’atroce tua malattia,
che ti suggerì quella via,
del virtual tradimento,
per sciogliere i tuoi tormenti.
La supplichevole
leggi
|
|
|
|
Sentimenti frantumati
da nubi barcolanti.
Cuore senza tetto,
tempo fa calpestato;
spensierato nel trafiggere,
chi t’amò senza confine,
senza maschere, né trabocchetti.
Stella notturna,
tu che mi rubasti
la vera fiamma,
che diedi al tuo
leggi
|
|
|
|
L’ambre de tes yeux,
comme des faisceaux lumineux,
déverse tes sentiments,
sur la partition de mon émotion.
Au pied de ta déclaration,
mon coeur tout tremblant,
se souvint de tes arpèges.
Subtiles danses d’éveil,
pour un corps en sommeil,
un
leggi
|
|
|
|
ceneri umane_
come pioggia di
leggi
|
|
|
|
l’ambre de l’amour_
lovée dans un
leggi
|
|
|
|
| Ogni tanto scivolano perle
da occhi senza stelle;
mi sfugge la parola "amore",
quasi come fiume irrompente;
mi volto un attimo con stupore
e ricordo che non sei presente.
Non potrò più stringerti
fra le mie esili braccia.
E’ già nel mare la tua
leggi
|
|
|
|
un gancio nel ciel_
con spiragli di
leggi
|
|
|
|
Fulgido amor,
sotto la luna t’aspettai,
con quel bacio tremante.
Mentre dentro scoppiò,
l’animo infranto,
per l’impossibile tuo ritorno.
Tenero angelo,
ora copri il mio cuore,
con quell’ unica eclissi.
Poi, riversa le tue scintille
dentro
leggi
|
|
|
|
Ivresse d’une danse,
qui conte l’élégance;
Ivresse de mots,
pour chasser tous ces maux;
Ivresse du coeur,
en quête d’un bonheur;
Ivresse d’un soupir,
autour de fous rires;
Ivresse de ton essence
pour combler ton absence;
Ivresse de vos
leggi
|
|
|
|
|
548 poesie trovate. In questa pagina dal n° 181 al n° 210.
|
|