Visitatori in 24 ore: 8’432
865 persone sono online
Lettori online: 865
Ieri pubblicate 23 poesie e scritti 35 commenti.
Poesie pubblicate: 361’347Autori attivi: 7’477
Gli ultimi 5 iscritti: ac autore - Valeria Viva - GiuseppeGiannotti - Marta Paolantonio - Antonio Ivor Boatti |
_
eBook italiani a € 0,99: ebook pubblicati con la massima cura e messi in vendita con il prezzo minore possibile per renderli accessibile a tutti.
I Ching: consulta gratuitamente il millenario oracolo cinese.
Confessioni: trovare amicizia e amore, annunci e lettere.
Farmaci generici Guida contro le truffe sui farmaci generici.
Xenical per dimagrire in modo sicuro ed efficace.
Glossario informatico: sigle, acronimi e termini informatici, spiegati in modo semplice ma completo, per comprendere libri, manuali, libretti di istruzioni, riviste e recensioni.
Guida eBook: Guida agli eBook ed agli eBook reader. Caratteristiche tecniche, schede ed analisi |
|
«Erano sanguigni e forti come la lava calda le donne siciliane insaponano panni dentro quella grande tinozza li strizzano col sudor del loro amore portano salute e e benessere il loro grande sorriso col lor sole caldo della stupenda loro terra» |
Inserita il 12/11/2017 |
A rrisu
ricchizza
stanchizza
l’aria trema
u vuccanu sempri d’umatu
niura russa a lava
scurri de vini e dintra o cori
sanguigni calurusi
fuotti pussienti urazza
erunu i fimmini siciliani
i petri sunavuno
quannu e tuccaunu
bola bola ucieddu supra o ramu
va fa a cuarddia u suli e o maluoccio
a lavannara di buonu matinu
si ni stava calata supra a pila
ri petra rura
a stringiri e stricari
a pila
ansapunari i gran robbi ra sumana
a pila cina ri acqua
cge panni e sapuni
sunu misi ammuoddu rumani
e scuotula cu tutta a sa fozza
e strincifinu a stancarisi
e batte supra a petra
e co filu ri fierro e penni ppi sbinduliari u suli
e scorrippi tuttu u paisi e i gnienti asciuluno
puoi e stira co fierro co crauni
sbinnuliannulo all’aria
finu a quannu si cauria
l’acqua lurda ra sapunata
è ittata da strata cossì
potta saluti e futtuna
e i gnienti ascidducunu
Traduzione
Sorriso
ricchezza
fatica
l’aria trema
sul vulcano sempre acceso
nera rossa lava
scorre nelle vene e dentro il cuore
sanguigni calorosi
forti possenti braccia
eran le donne siciliane
le pietre suonavano
al lor tocco
vola vola uccello sul ramo
fa da guardia al sole e a malocchio
la lavandaia di buon mattino
se ne sta curva
sulla grande tinozza di pietra dura
a strizzare e strofinare
insapona il gran bucato della settimana
la tinozza stracolma d’acqua
panni e sapone
son in ammollo domani
li batterà con tutta la sua forza
li strizzerà fino allo spasimo
li batterà sulla pietra
e con un fil di ferro
li stenderà a sventolar al sole
li stirerà col ferro a carbone
roteandolo nell’aria
fin quando sarà caldo
la sporca acqua di saponata
verrà buttata per strada
porterà salute e benessere
scorrerà per tutto il paese
e la gente scivolerà |
|
|
|
Opera pubblicata ai sensi della Legge 22 aprile 1941 n. 633, Capo IV, Sezione II, e sue modificazioni. Ne è vietata qualsiasi riproduzione, totale o parziale, nonché qualsiasi utilizzazione in qualunque forma, senza l'autorizzazione dell'Autore.
La riproduzione, anche parziale, senza l'autorizzazione dell'Autore è punita con le sanzioni previste dagli art. 171 e 171-ter della suddetta Legge.
|
«Un arnese antico dove tutti lavavamo il bucato» |
|
Non ci sono messaggi in bacheca. |
|
|
|