Visitatori in 24 ore: 5’125
499 persone sono online
Autori online: 2
Lettori online: 497
Ieri pubblicate 23 poesie e scritti 35 commenti.
Poesie pubblicate: 362’246Autori attivi: 7’473
Gli ultimi 5 iscritti: DavideBelvisi Ciaccio - fabrizioancona - Igor Bischi - Alessandro Michi - Eros Di Pietro |
_
 |
Aprile 2025 |
|
do |
lu |
ma |
me |
gi |
ve |
sa |
| | 1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |

eBook italiani a € 0,99: ebook pubblicati con la massima cura e messi in vendita con il prezzo minore possibile per renderli accessibile a tutti.
I Ching: consulta gratuitamente il millenario oracolo cinese.
Confessioni: trovare amicizia e amore, annunci e lettere.
Farmaci generici Guida contro le truffe sui farmaci generici.
Xenical per dimagrire in modo sicuro ed efficace.
Glossario informatico: sigle, acronimi e termini informatici, spiegati in modo semplice ma completo, per comprendere libri, manuali, libretti di istruzioni, riviste e recensioni.
Guida eBook: Guida agli eBook ed agli eBook reader. Caratteristiche tecniche, schede ed analisi |
|
Certum fuit tibi consilium
te cibo abstinere,
pro tua pulchritudine,
ut te magis amarem,
et, certe, solus, te maxime amabo.
Strictum est mihi hoc consilium
quod stringit tibi latera
et concedet me amore mori.
Hai deciso, digiunando,
di diventare più bella,
per sentirti ancor più amata,
ed io, da solo, ancor più ti amerò!
Logica stringente, la tua,
che ti stringerà i fianchi,
e mi lascerà morire d'amore! | 
|
|
|
Opera pubblicata ai sensi della Legge 22 aprile 1941 n. 633, Capo IV, Sezione II, e sue modificazioni. Ne è vietata qualsiasi riproduzione, totale o parziale, nonché qualsiasi utilizzazione in qualunque forma, senza l'autorizzazione dell'Autore.
La riproduzione, anche parziale, senza l'autorizzazione dell'Autore è punita con le sanzioni previste dagli art. 171 e 171-ter della suddetta Legge.
|
«Ho studiato al liceo classico e Catullo era ed è uno dei miei poeti preferiti. Ho voluto anche io scrivere una poesia in latino ispirandomi alla sua poesia. (Il dipinto rappresenta il poeta Catullo). " La ragazza era un po' formosa ".» |
|
Non ci sono messaggi in bacheca. |
|
|
|