Visitatori in 24 ore: 7’975
329 persone sono online
Lettori online: 329
Ieri pubblicate 23 poesie e scritti 35 commenti.
Poesie pubblicate: 361’359Autori attivi: 7’478
Gli ultimi 5 iscritti: Vladislav Prazko - ac autore - Valeria Viva - GiuseppeGiannotti - Marta Paolantonio |
_
eBook italiani a € 0,99: ebook pubblicati con la massima cura e messi in vendita con il prezzo minore possibile per renderli accessibile a tutti.
I Ching: consulta gratuitamente il millenario oracolo cinese.
Confessioni: trovare amicizia e amore, annunci e lettere.
Farmaci generici Guida contro le truffe sui farmaci generici.
Xenical per dimagrire in modo sicuro ed efficace.
Glossario informatico: sigle, acronimi e termini informatici, spiegati in modo semplice ma completo, per comprendere libri, manuali, libretti di istruzioni, riviste e recensioni.
Guida eBook: Guida agli eBook ed agli eBook reader. Caratteristiche tecniche, schede ed analisi |
|
Sun is shining in the sky
and me, I do not know why,
I feel so sad
like as everything were bad
But nothing happened
in this my exhausted life.
Nothing more than the same
playing always the usual game
I have to change
more than a little bit,
I am being cooked onto the range,
I must to stay firm on my sit
I need somebody to talk with,
I feel me sweet like a lime,
maybe you are who I need,
so I hope you'll have time
...for me
...sometime
...maybe
...will be fine
Traduzione
Il sole splende in cielo
Ed io, non so perché,
mi sento così triste
come se tutto andasse male
Ma nulla è successo
in questa mia stanca vita.
Niente più che il solito
giocando sempre lo stesso gioco
Ho da cambiare
più di un pochino,
sto cuocendo sui fornelli,
devo stare più tranquillo
Ho bisogno di qualcuno con cui parlare,
mi sento dolce come un limone,
potresti essere tu quella di cui ho bisogno,
così spero tu abbia tempo
...per me
...talvolta
...forse
...magari |
|
|
|
Opera pubblicata ai sensi della Legge 22 aprile 1941 n. 633, Capo IV, Sezione II, e sue modificazioni. Ne è vietata qualsiasi riproduzione, totale o parziale, nonché qualsiasi utilizzazione in qualunque forma, senza l'autorizzazione dell'Autore.
La riproduzione, anche parziale, senza l'autorizzazione dell'Autore è punita con le sanzioni previste dagli art. 171 e 171-ter della suddetta Legge.
|
«Ci sono dei momenti dove, pur non essendo successo niente, uno si sente con un po' di malinconia e di tristezza. Sente che c'è qualcosa che non va, senza capire cosa... ma attribuisce la causa del suo malessere alla non accettazione di è stesso (senza sapere cosa vorrebbe essere). In una situazione di questo tipo, questo scritto è uscito da solo, ... come se fosse lo scritto stesso a guidare la mia mano. Sarà forse per questo che questo scritto è nato in inglese, lingua che, solitamente, non uso per esprimere i miei sentimenti e le mie emozioni.» |
|
Non ci sono messaggi in bacheca. |
|
|
|