8453 visitatori in 24 ore
 947 visitatori online adesso





Menu del sito


Visitatori in 24 ore: 8453

947 persone sono online
Autori online: 2
Lettori online: 945
Poesie pubblicate: 361’345
Autori attivi: 7’477

Gli ultimi 5 iscritti: ac autore - Valeria Viva - GiuseppeGiannotti - Marta Paolantonio - Antonio Ivor Boatti
Chi c'è nel sito:
Club ScrivereAnna Eustacchi Messaggio privato
Vi sono online 1 membri del Comitato di lettura








Stampa il tuo libro



Pubblicità
eBook italiani a € 0,99: ebook pubblicati con la massima cura e messi in vendita con il prezzo minore possibile per renderli accessibile a tutti.
I Ching: consulta gratuitamente il millenario oracolo cinese.
Confessioni: trovare amicizia e amore, annunci e lettere.
Farmaci generici Guida contro le truffe sui farmaci generici.

Xenical per dimagrire in modo sicuro ed efficace.
Glossario informatico: sigle, acronimi e termini informatici, spiegati in modo semplice ma completo, per comprendere libri, manuali, libretti di istruzioni, riviste e recensioni.
Guida eBook: Guida agli eBook ed agli eBook reader. Caratteristiche tecniche, schede ed analisi

Responsabilità sociale



Per pubblicare un libro scrivete a libri@scrivere.info

Persée et la belle Andromède

Viaggi e Avventura

Et c’ est après avoir tranché la tête de Méduse que Persée prit le chemin du retour sur ses sandales ailées.

Les deux Gorgones horrifiées à la vue du cadavre de leur sœur, tentèrent de le poursuivre, mais elles ne pouvaient le voir, Persée, le bonnet sur la tête, était devenu invisible.

Il s’ enfuit et survola la mer rapide comme un éclair.

Hermès l’ avait maintenant quitté le sachant hors de danger.

Puis, monté sur Pégase son cheval ailé, la sacoche d’ argent contenant la tête de Méduse sur les épaules, il vola à travers les airs dans la Mauritanie, où régnait le prince Atlas.

Mais ce dernier, averti par un oracle de se tenir en garde contre le fils de Zeus, lui refusa l'hospitalité.

Il en fut puni à l'heure.

Persée lui montra la tête de Méduse qui le pétrifia et le changea en une très belle chaîne de montagnes qui porte encore aujourd’ hui son nom.

Ensuite, il survola les dunes de la Libye et arrivé au dessus de l’Éthiopie, il vit, toute nue et à la peau de lune, une très belle créature enchaînée à un rocher à l’ aspect d'une muraille écroulée.

Si la brise n’ eut remué sa chevelure dorée et des larmes n’ eurent coulé sur son joli visage lunaire, il l’ aurait prise pour une statue de marbre.

Il se jeta vers elle à corps perdu et lui demanda pourquoi elle était enchaînée ainsi, qui elle était et qu’ avait elle fait pour mériter un châtiment aussi terrible.

Celle- ci lui raconta son désespoir:

"Oh! Mon beau chevalier, qui que vous soyez, laissez- moi prier les Dieux lui dit- elle...

je m'appelle Andromède, fille de Céphée, roi d’Éthiopie et ma mère est la belle Cassiopée et c’ est à cause d’ elle que je suis promise au monstre marin. Elle s’ est vantée d’être plus belle que toutes les Néréides (nymphes marines), et les Dieux, jaloux, ont demandé à Poséidon Dieu des abysses, d’ envoyer un monstre marin ravager notre pays et dévorer notre peuple.

Un grand nombre d’Éthiopiens ont déjà été les victimes de sa voracité.

L’ oracle dit que seul mon sacrifice pourra l’ apaiser, ainsi mon père a du obéir à ce vouloir afin de sauver son peuple".

Céphée et Cassiopée étaient en pleurs.

Une émotion intense l’ envahit… Touché par leur détresse et enchanté par la beauté irréelle d’ Andromède, Persée leur fit une proposition:

"Si Poséidon est le frère de Zeus dit- il, moi Persée, je suis son fils. Je veux conclure un accord avec vous: Andromède deviendra mon épouse si je la sauve du monstre »…

(qui déjà surgissait des profondeurs, prêt à se nourrir de la peau veloutée de la belle Andromède.)

Désespéré, le roi Céphée lui promit tout ce qu’ il voulait… sa fille, son royaume même s’ il la sauvait de ce mauvais sort.

Alors Persée attaqua le monstre marin à grands coups d’épée sans se ménager… il aimait trop Andromède, il devait la sauver, coûte que coûte…

Le sang du serpent giclait de tous les côtés et alourdissait ses sandales ailées. Les pieds sur le rocher Persée plongeait son épée à maintes reprises dans le flanc du monstre qui restait figeait un instant, pour se reprendre de suite après et se débattre à grand coup de queue...

Chaque goutte de son sang versé, se transformait en serpents venimeux qui empestaient la mer bouillonnante d'écume ensanglantée.

Houleuses les vagues se relevaient hautes comme murailles sur le royaume qui semblait s’ effondrer dans les eaux.

Persée était épuisé et en dernier recours, prévenant Andromède de détourner son regard, il sortit la tête de Méduse de sa sacoche d’ argent et le monstre se figea à l'instant

On le vit à travers la brume sinistre s’ enfoncer dans les abîmes en un grondement de tonnerre…

Ainsi finit l’ odyssée d’ Andromède et de sa famille.

À la nouvelle de la mort du monstre, le peuple exulta.

Persée rendit Andromède à ses parents et leur demanda sa main, qu’ ils lui accordèrent avec joie.

Et avec elle, il retourna dans son île bien aimée.

Mais ils ne trouvèrent personne dans la maison où il avait vécu.

De Dictys, l’ homme qui lui avait fait de père et de Danaé sa mère pas de trace…

L'un et l'autre s’étaient vus forcés de fuir la colère de Polytecte, furieux que Danaé refusât de l’épouser

Ils avaient trouvé refuge dans un temple.

Le même jour de son arrivée, Persée apprit que le roi Polytecte offrait un banquet à tous ses disciples.

Ainsi, il n'y pensa pas deux fois... il se rendit au palais et se dirigea vers la salle du festin.

Debout sur le seuil, la poitrine couverte par le bouclier d’Athéna, la sacoche d’ argent sur l’épaule, il attira sur lui les yeux de tous les invités et avant qu’ aucun d’ eux ait eu le temps de détourner le regard, il leva la tête de Méduse…

Tous furent changés en pierre ainsi que le roi.

Les habitants de l’île, apprenant qu’ ils étaient délivrés à jamais de leur oppresseur, dirent à Persée où se cachaient Danaé et Dictys.

Une fois retrouvés, Persée donna la couronne à Dictys, son père adoptif, qui devint Roi et lui et sa mère s’ en retournèrent en Grèce avec Andromède qu’ il entendait épouser.

Il voulait se réconcilier avec Acrisios son grand père. Tant d’années s’étaient écoulées depuis que ce dernier les avait jetés en mer à la dérive, afin qu’ ils y trouvassent la mort.

Peut-être serait-il bien heureux de revoir sa fille et son petit- fils sains et saufs se dit- il!

Mais arrivés à Argos, il apprirent qu’ Acrisios avait été banni et personne ne sut leur dire où il s’était réfugié.

Peu après, Persée entendit parler d’ un grand concours d’athlétisme qu’ organisait le roi de Larissa.

Il décida d’ y participer et quand vint son tour de lancer le disque, ce dernier changea sa trajectoire et tomba sur un vieillard qui se trouvait au milieu de la foule…

Ce vieillard était Acrisios qui était venu rendre visite au roi de Larissa.

Le coup lui fut fatal. IL mourut sur le champ.

Ainsi l’ oracle disant qu’ il tuerait son grand- père s’accomplit.

Lorsque Persée apprit l’ identité de sa victime, il en fut accablé mais désormais il était trop tard…

Il enterra son grand père dans le temple d’ Athéna sur l’Acropole, puis refusa le trône d’ Argos qu’ il échangea contre celui de Tirynthe, l’ ancienne cité mycénienne du Péloponnèse, au sud d'Argos, sur le golfe d'Argos.

Là, il régna avec Andromède sa femme, qui lui donna 8 enfants.

Ils vécurent heureux et contents.

Cassiopée, Andromède et Persée donnèrent leur nom à trois constellations.

À SUIVRE…

La constellation d’ « Andromède » dans l’ hémisphère boréal au sud de la constellation .

« Cassiopée » et à l’ ouest de la constellation.

« Persée », distante de deux millions d’ années lumières elle compte environ 300 milliards d’étoiles.


Racconto in Francese
Jeannine Gérard 01/03/2012 07:36 1152| Traduci il testo del racconto (primi 10mila caratteri)

Opera pubblicata ai sensi della Legge 22 aprile 1941 n. 633, Capo IV, Sezione II, e sue modificazioni. Ne è vietata qualsiasi riproduzione, totale o parziale, nonché qualsiasi utilizzazione in qualunque forma, senza l'autorizzazione dell'Autore.
La riproduzione, anche parziale, senza l'autorizzazione dell'Autore è punita con le sanzioni previste dagli art. 171 e 171-ter della suddetta Legge.
I fatti ed i personaggi narrati in questa opera sono frutto di fantasia e non hanno alcuna relazione con persone o fatti reali.


SuccessivaPrecedente
Successiva di Jeannine GérardPrecedente di Jeannine Gérard

Nota dell'autore:
«Encre de Chine et aquarelle de J. Gérard ainsi que le récit pour les bébés»

Commenti sul racconto Non vi sono commenti su questo racconto. Se vuoi, puoi scriverne uno.

Commenti sul racconto Avviso
Puoi scrivere un commento a questo racconto solamente se sei un utente registrato.
Se vuoi pubblicare racconti o commentarli, registrati.
Se sei già registrato, entra nel sito.

La bacheca del racconto:
Non ci sono messaggi in bacheca.


Jeannine Gérard ha pubblicato in:

Libro di poesieAnime in versi
Autori Vari
Antologia degli autori del sito Scrivere

Pagine: 132 - € 10,00
Anno: 2012 - ISBN: 9781471686061


Libri di poesia

Ritratto di Jeannine Gérard:
Jeannine Gérard
 I suoi 95 racconti

Il primo racconto pubblicato:
 
Les secrets de mon cœur (21/03/2011)

L'ultimo racconto pubblicato:
 
Mots en délire (09/07/2015)

Una proposta:
 
La nouvelle (03/05/2011)

Il racconto più letto:
 
Mots en délire (09/07/2015, 3002 letture)


 Le poesie di Jeannine Gérard

Cerca il racconto:





Lo staff del sito
Google
Cerca un autore od un racconto

Accordo/regolamento che regola la pubblicazione sul sito
Le domande più frequenti sulle poesie, i commenti, la redazione...
Guida all'abbinamento di audio o video alle poesie
Pubblicare un libro di poesie
Legge sul Diritto d'autore (633/41) - Domande e risposte sul Diritto d'autore
Se vuoi mandarci suggerimenti, commenti, reclami o richieste: .



Per pubblicare un libro scrivete a libri@scrivere.info

Copyright © 2024 Scrivere.info Scrivere.info Erospoesia.com Paroledelcuore.com Poesianuova.com Rimescelte.com DonneModerne.com AquiloneFelice.it