Visitatori in 24 ore: 8’371
1081 persone sono online
1 autore online
Lettori online: 1080
Ieri pubblicate 23 poesie e scritti 35 commenti.
Poesie pubblicate: 361’348Autori attivi: 7’477
Gli ultimi 5 iscritti: ac autore - Valeria Viva - GiuseppeGiannotti - Marta Paolantonio - Antonio Ivor Boatti |
_
eBook italiani a € 0,99: ebook pubblicati con la massima cura e messi in vendita con il prezzo minore possibile per renderli accessibile a tutti.
I Ching: consulta gratuitamente il millenario oracolo cinese.
Confessioni: trovare amicizia e amore, annunci e lettere.
Farmaci generici Guida contro le truffe sui farmaci generici.
Xenical per dimagrire in modo sicuro ed efficace.
Glossario informatico: sigle, acronimi e termini informatici, spiegati in modo semplice ma completo, per comprendere libri, manuali, libretti di istruzioni, riviste e recensioni.
Guida eBook: Guida agli eBook ed agli eBook reader. Caratteristiche tecniche, schede ed analisi |
|
Ci hamà parlari ti lu veru onori
putimu tiri ca no' nci shta cchiuni.
'Shta cosa 'nnuci spini 'ntra lu cori,
cá shtammu megghiu prima e noni muni.
S'è persu t'ogni cosa lu valori
e hannu rimashtu sulu li migliuni
ca ni fannu ccattà' puru l'amori
e cuiddi ca li tennu so' patruni.
'Na vota nc'era onori e si lavava
cu lu sangu ti ci mali faceva,
quannu lu masculu si 'pprufittava
t'la femmana, percé no' lu vuleva.
E tannu l'ommu veru si vantava,
cá onori 'ntra lu cori iddu tineva.
Traduzione
L'onore
Se dobbiam parlare del vero onore
possiamo dire che non c'è più.
Questa cosa porta spine dentro il cuore,
ché stavamo meglio prima e non adesso.
Si è perso il valore d'ogni cosa
e sono rimasti solo i milioni
che ci fanno acquistare pure l'amore
e coloro che li possiedono son padroni.
Una volta c'era onore e si lavava
con il sangue di chi male faceva,
quando l'uomo si approfittava
della donna, perché non lo voleva.
E allora l'uomo vero si vantava,
ché onore dentro il cuore lui aveva. |
|
|
|
Opera pubblicata ai sensi della Legge 22 aprile 1941 n. 633, Capo IV, Sezione II, e sue modificazioni. Ne è vietata qualsiasi riproduzione, totale o parziale, nonché qualsiasi utilizzazione in qualunque forma, senza l'autorizzazione dell'Autore.
La riproduzione, anche parziale, senza l'autorizzazione dell'Autore è punita con le sanzioni previste dagli art. 171 e 171-ter della suddetta Legge.
|
«Sonetto classico in vernacolo sanvitese (alto salentino) con relativa traduzione. Schema: ABAB/ABAB, CDC/DCD.» |
|
Non ci sono messaggi in bacheca. |
|
|
|