Visitatori in 24 ore: 8’348
1113 persone sono online
Lettori online: 1113
Ieri pubblicate 23 poesie e scritti 35 commenti.
Poesie pubblicate: 361’348Autori attivi: 7’477
Gli ultimi 5 iscritti: ac autore - Valeria Viva - GiuseppeGiannotti - Marta Paolantonio - Antonio Ivor Boatti |
_
eBook italiani a € 0,99: ebook pubblicati con la massima cura e messi in vendita con il prezzo minore possibile per renderli accessibile a tutti.
I Ching: consulta gratuitamente il millenario oracolo cinese.
Confessioni: trovare amicizia e amore, annunci e lettere.
Farmaci generici Guida contro le truffe sui farmaci generici.
Xenical per dimagrire in modo sicuro ed efficace.
Glossario informatico: sigle, acronimi e termini informatici, spiegati in modo semplice ma completo, per comprendere libri, manuali, libretti di istruzioni, riviste e recensioni.
Guida eBook: Guida agli eBook ed agli eBook reader. Caratteristiche tecniche, schede ed analisi |
|
Nu' tutti ni sunnamu a uecchj apierti
quantu ni piaci e cce vulimu fari
e, fign'a quannu nui no' ssimu certi,
facimu 'n motu ti putì' 'rrivari.
Hamà ssapiri ddivintari 'sperti;
ci no' riuscimu, nu' n'hamà 'mparari;
hamà cercari ti no' ffa' scuncierti;
hamà sci' 'nnanti e mai n'hamà shtraccari.
Ccussì, cú no' ssi pó shtutà' la vampa,
no' n'hama 'rrenni' e no' ham'avì' päura,
cá bbashta la spiranza cu ssi campa.
'Nt'la vita ca shta 'n manu a la vintura,
ti nui, armenu, havà rishtà' la shtampa,
ccussì la shtrata è ccertu cchiù sicura.
Traduzione
Non dobbiamo arrenderci
Noi tutti sogniamo ad occhi aperti
quanto ci piace e cosa vogliamo fare
e, fino a quando noi non siamo certi,
facciamo in modo di poter raggiungere (lo scopo).
Dobbiam sapere diventare esperti;
se non riusciamo, noi dobbiam imparare;
dobbiam cercare di non far sconcerti;
dobbiam andar avanti e mai dobbiam stancarci.
Così, acché non possa spegnarsi la fiamma,
non dobbiamo arrenderci e non dobbiam aver paura,
ché basta la speranza per vivere.
Nella vita che è in mano alla sorte,
di noi, almeno, deve rimaner l'impronta,
così il successo è certamente più sicuro. |
|
|
|
Opera pubblicata ai sensi della Legge 22 aprile 1941 n. 633, Capo IV, Sezione II, e sue modificazioni. Ne è vietata qualsiasi riproduzione, totale o parziale, nonché qualsiasi utilizzazione in qualunque forma, senza l'autorizzazione dell'Autore.
La riproduzione, anche parziale, senza l'autorizzazione dell'Autore è punita con le sanzioni previste dagli art. 171 e 171-ter della suddetta Legge.
|
«Sonetto classico in vernacolo sanvitese (alto salentino) con relativa traduzione. Schema: ABAB/ABAB, CDC/DCD.» |
|
Non ci sono messaggi in bacheca. |
|
|
|