Un amico mio,abitante del pianeta Hokku,m'ha inviato questa poesia che io personalmente non riesco a capire,ma,siccome lui ci tiene molto,la pubblico e la metto tra le sperimentali anche se probabilmente nel suo idioma originale non lo è.
Quando ho chiesto una traduzione ,il mio amico m'ha detto di provare da solo (m'ha farfugliato pseudoaiuti su simmetria e cose del genere che sinceramente non ho afferrato....) e poi non s'è più fatto sentire.
Se qualcuno vuole provarci,sennò non importa,Saluti
Q'eku
Zenhù
piu-hau-mokju
Iq jaiyixie xi anu jikonu
anu nehho xi qanu mionu
meyto veyyo xi jhkiyninu
jarabieno mok onxogonu
noi meqqiyi
viekni jmqonxixi
novqi inxiyi
viekni inahiqi
noqqo poxio
viekni x'uvejhe
ujmohhupi
nen jui...